-Yes, wonders do exist! There are really many wonderful
countries with unique history, scenery and traditions!
-Presenter 2:
- And today you
will get to know one of them. It is Scotland! When we say “Scotland”, everyone
thinks of its beautiful Highlands, lakes or “lochs” as they call them.
-Presenter 1:
-Yes, and we associate Scotland with their famous
“kilts” and tartan cloth.
-Presenter 2:
-And what is the “kilt”?
-Presenter 1: The kilt
is a knee-length garment with pleats at the rear. It originated in the
traditional dress of men and boys in the Scottish Highlands of the 16th
century. It is most often made of woolen cloth in a tartan pattern. By the way,
it has become an item of fashionable informal male clothing in recent years.
-Presenter 2:
-So, we can meet a man in a kilt in any Scottish town
daily. Well, I’m sure wearing a kilt is not the only unique tradition of
Scotland.
-Presenter 1: No, it is not.
-Everybody knows that the best way to learn about a
country’s culture and its people’s way of life you should live in a host family
for a while to get to know the country’s soul from the inside. And we suggest
you meet a Scottish family today.
-David: Hello, everybody! We are a Scottish family.
Let us introduce ourselves! Hello, all of you! My name is David McKinley. I am
the father of the family. On behalf of my dearest people, on behalf of my
country let me greet you and introduce my family to you.
- Scotland!
-A land of castles,
-A land of lakes,
-A land of wide open space,
- Our land can be
honored a lot!
-I am proud of being a Scott!
-
-And here is my wife Mary McKinley, a nice
woman.
-Mary McKinley: Hello, dear friends! My name is Mary
McKinley.
-Despite of the fact that I am quite pretty,
-I am also kind and really witty!
-Love my country a lot –
-Its mysterious legends
-With original plots!
-And here are our children – Jenny, Alan and Nancy.
-Jenny :
- Hello!
- I am Jenny
McKinley.
-Still a little bit small,
-I love playing and singing
- And my mother
and all!
-I attend a nursery school
-Which is good and honestly cool!
-
Alan: Hello!
I am Alan McKinley. I am a
Scottish schoolboy.
I am bouncy, full of cheer,
Very helpful and always near.
Though singing is not my
teacup,
I am able some tunes to pick
up!
Mary:
And now meet my elder daughter
Nancy!
She is able new things to
learn and to fancy!
Her love for studies grows on
and on,
Let’s sing a traditional
Scottish song
Bananas Are
the Best
Children's
Song
Chorus
Banana, banana, bananas are the best
A nice squishy middle in a big yella vest
Today or manyana, ah'll be sayin 'Can ah,
Can ah have a ba-na-na?
What am ah goin to have for ma tea? Banana!
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday? Banana!
What's ma Sunday dinner goin to be? Banana!
Can ah have a ba-na-na?
(Chorus)
Fifty million monkeys can't be wrong - banana!
From totie wans tae Old King Kong - banana!
They all love to sing this song - banana!
'Can ah have a ba-na-na?'
(Chorus)
It's perfect with ice cream - banana!
It's a banana dream - banana!
We're all going to SCREAM - banana! Can ah have a ba-na-na?
David: Well done,
children! Now I’d like to introduce my
cousin
James
McAlison.
-He is young and strong,
-He can play active games for long!!
-He has practiced first footing a lot,
-James is really a true Scott!
-Presenter 3: And what is first footing?
On Hogmanay – a Scottish New Year?
-Presenter 4: “First-footer is the first
person to set foot inside your home on New Year’s Day. It can be a friend,
relative, neighbour or even a family member BUT that person cannot be INSIDE
the house when the clock strikes midnight.
-Presenter 1: How very interesting! Can a
brother be the first-footer?
-Presenter 4: Yes, he can! But he needs to
be outside your house before midnight and can onle re-enter after the clock has
struck midnight!
-David: Yes, sometimes several people are chosen
first-footers for a particular street/village and they go from house to house
bringing good luck to its inha bitants as well as gifts!
-Presenter 4: Traditionally, first-footers
would carry a lump of coal, some salt, black bun (which is a fruit cake),
shortbread (a pancake) and a golden coin!
-James:
I always take a piece of coal
to bring some warmth into
each home!
I bring a piece of bread or
bun
To feed all people of the
farm!
A coin of gold I also bring
For all of them to feel
supreme!
Presenter 2: I hear that the
first-footer should be a dark-haired man!
Presenter 4: That is really
so! This is considered lucky and a good omen for the coming year!
David: That’s why James is always a perfect
first-footer!
Children!
Let’s sing a cheerful
kids’ song !
All the presenters and the members of the family: OK! Let’s!
Сообщение для учащихся группы 8 Б" от 19 декабря 2018 года: Подготовка к Рождеству - Колядование
Ведущий 2:
Люди издавна верили, что в эти морозные январские дни, в канун Рождества Христова, ходит по свету добрая богиня Коляда, несет в дом радость и здоровье. Спасибо вам, милые колядовщики, за ваши добрые слова и поздравления. А теперь пора раздать деткам святочные пряники - козульки.
Под песню "Пряники русские" все герои праздника угощают детей козулями (печенье в форме животного)
Задание для учащихся 3-х классов групп Марины Сергеевны от 17 декабря 2018 года:
Подготовить устное высказывание о своём любимце или любом животном на картинке по плану упр. № 9 на стр.109
Образец высказывания:
I'd like to tell you about my pet.
I've got a pet. It's a cat. His name is Murzik. Murzik is 3. He is black and white. He can run, jump, play, sit, sleep and say "meow". I usually give my cat fish and meat to eat and water to drink. Murzik likes to eat Whiskas. I teach him to sit and play with toys. I often take Murzik for a walk. I look after my pet. I love him and like to play with him.
Last
Christmas, I gave
you my heart But the
very next day, you gave it away This
year, to save me from tears I'll
give it to someone special
Last Christmas, I gave you my heart But the very next day, you gave it away This year, to save me from tears I'll give it to someone special
Once
bitten and twice shy I keep
my distance But you
still catch my eye Tell me
baby Do you
recognize me? Well
it's been a year, It
doesn't surprise me
(Happy
Christmas!) I
wrapped it up and sent it With a
note saying «I love
you» I meant it Now I
know what a fool I've been But if
you kissed me now I know
you'd fool me again
Last
Christmas, I gave
you my heart But the
very next day, you gave it away This
year, to save me from tears I'll
give it to someone special
Last
Christmas, I gave
you my heart But the
very next day, you gave it away This
year, to save me from tears I'll
give it to someone special
(Oooh…
Oooh Baby)
A
crowded room, Friends
with tired eyes I'm
hiding from you And your
soul of ice My God! I thought
you were someone to rely on Me? I
guess I was a shoulder to cry on But a
face on a lover with a fire in his heart A man
undercover but you tore me apart Oooh
Oooh Now I've
found a real love You'll
never fool me again
Last
Christmas, I gave
you my heart But the
very next day, You gave it away This
year, to save me from tears I'll
give it to someone special
Last
Christmas, I gave
you my heart But the
very next day, You gave it away This
year, to save me from tears I'll
give it to someone special
A face
on a lover With a
fire in his heart (Gave
you my heart) A man
undercover But you
tore me apart (Next
year) I'll
give it to someone, I'll
give it to someone special (Special
someone) Someone
I'll
give it to someone, I'll
give it to someone special Who'll
give me something in return I'll
give it to someone Hold my
heart and watch it burn
I'll
give it to someone, I'll
give it to someone special I've got
you here to stay I can
love you for a day
I
thought you were someone special Gave you
my heart I'll give
it to someone, I'll
give it to someone Last
Christmas I gave
you my heart You gave
it away I'll
give it to someone, I'll
give it to someone La
la la la…
Мария вместе со своим супругом Иосифом отправляется в Вифлеем
(родной город Иосифа в Южной Палестине). Причиной тому послужила объявленная
римским императором Августом перепись населения, для облегчения проведения
которой каждый человек должен был явиться в город, в котором родился. Но в
Вифлееме все гостиницы и дома были заняты, и никто не мог приютить Иосифа и
Марию, никто не смог предоставить им место для ночлега. Тем временем, Мария уже
предчувствовала приближение скорых родов. Тогда Иосиф с Марией начинают искать
место для ночлега за пределами города Вифлеем и останавливаются в хлеву –
каменной пещере, служащей загоном для скота и убежищем от непогоды для
пастухов.
Nativity Scene - Рождение Христа
Таким образом, благодаря стечению ряда обстоятельств, Иисус Христос был рожден
в хлеву, в окрестностях мессианского города Вифлеем (как и было предсказано
множеством пророчеств). Мария спеленала новорожденного Иисуса и уложила его в
ясли – кормушку для скота, устеленную соломой.
Пастухи, сторожившие на окрестных пастбищах этой ночью свои стада, были
осведомлены ангелами о рождении Спасителя. Они приходят в хлев, чтобы лично
убедиться в том, что родился мессия и поклониться ему, и действительно находят
в яслях новорожденного ребенка. Также поклониться младенцу Иисусу Христу и его
матери Марии приходят трое волхвов (по преданиям, их имена – Мельхиор, Гаспар и
Валтасар). Волхвы – жрецы-мудрецы, следующие за путеводной Вифлеемской звездой
(согласно ряду предположений упомянутая путеводная звезда - комета Галлея), приведшей
их поклониться будущему Спасителю. Именно по явлению чудесной, необычайно яркой
звезды (следуя пророчеству о пришествии мессии в момент появления звезды) они
узнают, что родился «мессия», «царь иудеев», и отправляются на поиски младенца
Иисуса Христа, чтобы поклониться ему как будущему иудейскому царю и принести
свои дары – золото, ладан и благовонную смолу - мирру. Историки объясняют
содержание принесенных даров следующим образом: золотом возносят подать царям,
ладаном почитают божество, миррой чествуют предстоящую страдальческую кончину
Иисуса Христа.
Сообщение о конкурсе стихотворных переводов для учащихся 6-х, 7-х, 8-х, 9-х, 10-х классов от 4 декабря 2018 года:
Дорогие ребята, все, кто хочет попробовать себя в литературном стихотворном переводе!
Объявляется конкурс на лучший перевод стихотворений:
Christmas Giving
By Iris
W. Bray
Christmas is for giving
And for showing that we care,
For honoring the Christ Child
With the loving gifts we share.
The wise men gave of riches;
The shepherds, faith and love.
Each gift, in its own measure,
Was smiled on from above.
Let every gift be treasured;
Not always size or price
Determines the extent of love
And willing sacrifice
Handsome gifts with festive trim
Bring smiles of sweet content,
But modest gifts of humble means
are off times heaven sent.
Whether it be large or small,
Each gift will share in part
The message of true Christmas joy
If given from the heart!
~
1. the wise men - мудрецы или волхвы (из истории о рождении Христа)
My
Christmas Wish For You
ByKristen M. Saccardi My Christmas wish for you, my friend
Is not a simple one
For I wish you hope and joy and peace
Days filled with warmth and sun I wish you love and friendship too
Throughout the coming year
Lots of laughter and happiness
To fill your world with cheer May you count your blessings, one by one
And when totaled by the lot
May you find all you’ve been given
To be more than what you sought May your journeys be short, your burdens
light
May your spirit never grow old
May all yourclouds have silver linings
And your rainbows pots of gold I wish this all and so much more
May all your dreams come true
May you have a Merry Christmas friend
And a happy New Year, too.
1. Every cloud has a silver lining. - a saying (поговорка) means that every difficult or unpleasant situation has its advantage (в любой критической ситуации есть свои преимущества: "Нет худа без добра".
2. There's a pot of gold at the rainbow's end. - a saying (поговорка) means that there might be a pot of gold at the end of the rainbow. The trouble is, you can never get to the end of the rainbow. - Есть надежда, что на конце радуги вы найдёте горшок с золотом - Вас может ожидать большое вознаграждение, но это маловероятно.